全称为National Accreditation Authority for
Translators and Interpreters, 总部在首都堪培拉,是国际公认的口译及笔译资格认证机构,在世界上也享有声誉。NAATI与中文翻译的相关课程包括笔译和口译两种课程类别,同时,又分为中译英,和英译中两种方向,级别分为一到五级,一级最低,五级最高。
在澳大利亚大多数的政府机构和私人公司在聘用翻译时,都要求有至少三级翻译的资格,三级、四级和五级都是翻译局认可的专业翻译。
NAATI资格证在翻译行业具有高含金量,考试所涉及内容包括科技、生活、医疗、工农业、金融、环境、法律等方方面面。三级口译考试形式由对话、试译与交替传译三大部分组成。
要获得澳洲技术移民的社区语言的5分加分,必须达到三级笔译水平,或二级口译水平。
对于翻译课程的语言翻译方向,对于母语为中文的中国学生来说,一般是以英译中比较容易掌握。